|
|
|
La traducción “oficial” de la SEC (es decir, aprobada por el Comité ad hoc designado por su Comisión de FC) de esos términos y sus abreviaturas Comentarios o explicaciones de las versiones que pudieran ser más polémicas Ejemplo de textos de revistas traducidos correcta o incorrectamente Relanzar el interés y la preocupación de la SEC en velar por la corrección terminológica en el área cardiológica hispanoparlante. Dar la opción a los muchos cardiólogos interesados en la terminología o preocupados por su mal uso de participar en la elaboración de este Thesaurus. |
|